Арабский в мире малайцев

date

21-01-2025

location

online

cover image

Арабский в мире малайцев

Интервью с доктором Уаном Росли бин Уан Ахмадом: Исследование горизонтов изучения арабского языка в Малайзии

Введение о госте: Доктор Уан Росли бин Уан Ахмад является доцентом и экспертом в области арабского языка и методик его преподавания в Международном Исламском университете Малайзии. Он занимает пост заместителя председателя Исламской литературной ассоциации — офис в Малайзии. У доктора Уана множество публикаций и инновационных исследований, направленных на облегчение изучения арабского языка для носителей других языков. Он широко известен своей творческой деятельностью по разработке новаторских методик обучения. Для более подробной информации о докторе Уане посетите эту ссылку: Wan Rosli.


Ведущий: Доктор Уан, для начала, как вы считаете, каково состояние арабского языка в Малайзии?

Доктор Уан: Арабский язык в Малайзии пользуется значительным вниманием как со стороны правительства, так и со стороны негосударственных организаций. Он преподается в религиозных школах и исламских учебных заведениях, а также существуют учреждения, специально созданные для его преподавания как второго языка. Однако арабский язык по-прежнему считается иностранным языком и еще не достиг уровня английского в повседневном использовании.


Ведущий: Каковы основные трудности, с которыми сталкивается обучение арабскому языку в Малайзии?

Доктор Уан: Одна из главных трудностей заключается в том, что арабский язык часто преподается в академических рамках в классах и не используется практически в повседневной жизни. Кроме того, существует нехватка квалифицированных преподавателей и современных методик обучения. Также значительной проблемой является двойственность между классическим и разговорным арабским языком. Наконец, существует путаница между религиозным образованием и преподаванием арабского языка, так как многие преподаватели считают, что те, кто могут преподавать религиозные знания, также могут преподавать арабский язык.


Ведущий: Как можно преодолеть эти трудности?

Доктор Уан: Нам нужно вывести арабский язык за пределы классов и интегрировать его в общество. Это можно сделать с помощью медиа, таких как радио и телевидение, а также через интерактивные мероприятия, например, театральные постановки, которые помогают студентам свободно говорить. Кроме того, необходимо сосредоточиться на подготовке учителей и оснащении их современными методиками преподавания.


Ведущий: Каков ваш личный опыт изучения арабского языка?

Доктор Уан: Мое путешествие в изучении арабского языка началось с раннего возраста, когда я читал Коран и хотел понять его значение. Я учился в религиозных школах, а затем в Международном Исламском университете Малайзии, где познакомился с преподавателями из разных арабских стран. Я всегда искал возможности для общения с носителями арабского языка и создавал личную образовательную среду, практикуя язык в повседневной жизни.


Ведущий: Есть ли у вас инновационные методы, которые вы рекомендуете для изучения арабского языка?

Доктор Уан: Да, одним из самых эффективных методов, которые я пробовал, является использование арабских театральных постановок. Через участие в театре студенты учатся читать, слушать, писать и говорить в увлекательной обстановке. Также я считаю, что подражание и имитация через просмотр образовательных видео или реальных диалогов значительно улучшают языковые навыки.


Ведущий: Как вы оцениваете роль арабской поэзии в продвижении изучения арабского языка?

Доктор Уан: Арабская поэзия является важной частью арабской культуры и значительно улучшает языковые навыки. Лично я очень увлечен арабской поэзией и считаю ее мощным инструментом для понимания красоты языка и художественного самовыражения. Я часто искал стихи, посвященные религиозным и социальным темам, чтобы улучшить свое понимание языка и расширить словарный запас.


Ведущий: Как это увлечение поэзией повлияло на ваш личный опыт?

Доктор Уан: Арабская поэзия сделала меня более связанным с языком. Я искал поэтические сборники и пытался запоминать стихи. Это значительно улучшило мои способности к самовыражению и письму. Я считаю, что интеграция поэзии в учебные программы языка может иметь значительный положительный эффект на учащихся.


Ведущий: Как образовательные учреждения могут поддерживать распространение арабского языка?

Доктор Уан: Образовательные учреждения могут сыграть значительную роль, разрабатывая комплексные учебные программы, ориентированные на коммуникативные навыки, а не только на грамматику. Они также могут организовывать интерактивные мероприятия, такие как конкурсы, выступления и театральные постановки, которые побуждают студентов естественно использовать язык. Кроме того, поэзия может быть использована как часть творческих мероприятий для вдохновения студентов.


Ведущий: Наконец, какое послание вы хотели бы передать малайзийскому обществу о важности изучения арабского языка?

Доктор Уан: Арабский язык — это не только религиозный язык, но и богатый культурой и знаниями. Изучение арабского языка дает человеку особый статус в обществе и способствует укреплению исламской идентичности. Я призываю всех изучать его и продвигать всеми возможными способами.


Ведущий: Большое спасибо, доктор Уан, за эту содержательную беседу.

Доктор Уан: Спасибо вам и платформе Faseelah за эту возможность. Пусть Аллах дарует всем успех.


С помощью вышеуказанных рекомендаций можно улучшить изучение арабского языка и гарантировать его передачу будущим поколениям.

Посмотреть полное интервью на YouTube можно по этой ссылке: https://youtu.be/EwXHPcTlVAA


Важные ссылки

Веб-сайт Faseelah: https://www.faseelh.com/

YouTube: https://www.youtube.com/@faseelh

Facebook: https://www.facebook.com/faseelh.ed/

Instagram: https://www.instagram.com/faseelh.ed/

Сообщество Faseelah: (Faseelah Community)

Скачать приложение Faseelah:

Faseelah: К службе, достойной арабского языка

Join Us
whatsapp